Skip to main content

What is sentence

A sentence is group of words which express complete sense. Ex:- 1.This is a tree.         2.This is a cow.         3.This is a mobile phone. You can see this three sentence make different sense. If we write "is cow a This" -that is not a sentence.Because that can't make sense. Every group of words we can't say sentence. Every sentence has to be a finite verb or a nominative . Nominative is in sentence what we talk about for which that call nominative. Ex:- 1.Ram is a student.       In this case 'Ram' nominative or 'is' finite verb. If we write "Rohit is" In this case 'Rohit' nominative or 'is' finite verb.After that that is not a sentence. Because when we hear this a question came in our mind that is "What is?".That's mean this group of words don't express complete sense.          1.We hear sky.          2.Fishes are flying. This two groups of words we can't say sentence because 'sk...

daily use english words with bengali meaning

 1)Tit for tot - যেমনিকো তেমনি

Use:-She has refused to help me,i will also not help her,tot for tot.(সে আমাকে সাহায্য করেনি আমিও ওকে সাহায্য করবো না,যেমনিকো তেমনি।)


2)It takes two to make a quarrel - এক হাতে তালি বাজেনা (ঝগড়া হয়না)

Use:-

I think,she should apologise for arguing with me.(আমার মনে হয়,আমার সাথে ঝগড়া করার জন্য তার ক্ষমা চাওয়া উচিত।)

It takes two to make a quarrel dear,maybe you need to apologise to her.(এক হাতে তালি বাজেনা বন্ধু,হয়তো তোমার তার কাছে ক্ষমা চাওয়া উচিত।)


3)All that glitters is not gold - সব চমকানো জিনিস সোনা হয়না

Use:-

I want to grow old and become a film star.(আমি বড়ো হয়ে ফিল্ম স্টার হতে চাই। )

Just remember,all that glitters is not gold.(শুধু মনেরেখো,সব চমকানো জিনিস সোনা হয়না।)


4)A nine days wonder - ন'দিনের জাকজমক

Use:-

I want to become actor.(আমি অভিনেতা হতে চাই। )

Oh!It's just a nine days wonder.(ও!এসব শুধুমাত্র নয় দিনের জাকজমক।)


5)Crying in the wilderness - গরুকে বোঝানো

Use:-To explain him is like crying in the wilderness.(তাকে বিশ্লেষণ করা গরূকে বোঝানোর সমান।)


6)The grass is always greener on the other side - দূরের জিনিস সবসময় ভালো মনে হয়। 


7)More to it,than meets the eye - কোনো গন্ডগোল আছে 

Use:-I don't trust him,he's more to it,than meets the eye.(আমি তার ওপর বিশ্বাস করতে পারছিনা,কোনো গন্ডগোল আছে।)


8)A wolf in sheeps clothing - শেয়ালের সাজে ছাগল

Use:-Don't trust her,she's a wolf in sheeps/lambs clothing.(তার ওপর বিশ্বাস করোনা,সে শেয়ালের সাজে ছাগল।)


9)A friend in need is a friend in deed - বন্ধু সেই যে দরকারে কাজে আসে


10)When in Rome,do as Romans do - যেমন দেশ তেমন ভেস

Use:-It's okay,when in Rome,do as Romans do.(এটা ঠিক,যেমন দেশ তেমন ভেস্)


11)A bad workman always blames his tools - নাচ না জানলে উঠনের দোশ


12)As you sow,so shall you reap - যেমন করবে তেমন কাটবে 

Use:-Ofcourse,you would be very tired,you sleep so late.As you sow,so shall you reap.,তুমি নিশ্চয় খুব ক্লান্ত,তুমি খুব দেরিতে করে ঘুমাও।যেমন করবে তেমন কাটবে। )

Comments